กริยา 3 ช่อง: Throw Yourself At ช่อง 2 Throw Yourself At ช่อง 3

คำว่า Throw Yourself At แปลว่า โยนตัวเองที่ ซึ่ง กริยา 3 ช่องของคำว่า Throw Yourself At นี้ก็คือ Throw Yourself At / Threw Yourself At / Thrown Yourself At
โดยที่ทั้ง 3 ช่องต่างก็แปลว่า โยนตัวเองที่ แต่มีหลักการนำไปใช้งานที่ต่างกัน ไปดูรายละเอียดกันเลย

กริยา 3 ช่องของ Throw Yourself At: โยนตัวเองที่

ช่องที่ 1ช่องที่ 2ช่องที่ 3แปลว่า
Throw Yourself AtThrew Yourself AtThrown Yourself Atโยนตัวเองที่

สรุปกริยา 3 ช่อง Throw Yourself At

Throw Yourself At ช่อง 2 คือ Threw Yourself At
Throw Yourself At ช่อง 3 คือ Thrown Yourself At

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า โยนตัวเองที่ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ

  • กริยา 3 ช่อง: Throw Yourself At ช่อง 2 Throw Yourself At ช่อง 3 คืออะไร, กริยาช่อง 1 Throw Yourself At กริยาช่อง 2 Threw Yourself At กริยาช่อง 3 Thrown Yourself At แปลว่า โยนตัวเองที่ หมวด Irregular Verb หมวด Irregular Verb

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

Lock Yourself Away Talk Yourself Out Throw Throw Away Throw In Throw Off Throw On Throw Out Throw Over Throw Together Throw Up Throw Yourself Into Travel

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ

 แสดงความคิดเห็น

 กริยา 3 ช่อง จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z