กริยา 3 ช่อง: Glass ช่อง 2 Glass ช่อง 3

คำว่า Glass แปลว่า ประดับด้วยหญ้า, ตกแต่งด้วยหญ้า ซึ่ง กริยา 3 ช่องของคำว่า Glass นี้ก็คือ Glass / Glassed / Glassed
โดยที่ทั้ง 3 ช่องต่างก็แปลว่า ประดับด้วยหญ้า, ตกแต่งด้วยหญ้า แต่มีหลักการนำไปใช้งานที่ต่างกัน ไปดูรายละเอียดกันเลย

กริยา 3 ช่องของ Glass: ประดับด้วยหญ้า, ตกแต่งด้วยหญ้า

ช่องที่ 1ช่องที่ 2ช่องที่ 3แปลว่า
GlassGlassedGlassedประดับด้วยหญ้า, ตกแต่งด้วยหญ้า

สรุปกริยา 3 ช่อง Glass

Glass ช่อง 2 คือ Glassed
Glass ช่อง 3 คือ Glassed

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ประดับด้วยหญ้า, ตกแต่งด้วยหญ้า แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ

  • กริยา 3 ช่อง: Glass ช่อง 2 Glass ช่อง 3 คืออะไร, กริยาช่อง 1 Glass กริยาช่อง 2 Glassed กริยาช่อง 3 Glassed แปลว่า ประดับด้วยหญ้า, ตกแต่งด้วยหญ้า หมวด Regular Verb หมวด Regular Verb

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

Gasp Generate Get Away Grab Greet Grow Grow Up Guard Guess Guide

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ
 แสดงความคิดเห็น
 กริยา 3 ช่อง จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z