กริยา 3 ช่อง: Disgorge (Disgorged, Disgorged)

คำว่า Disgorge แปลว่า คาย, พ่น ซึ่งกริยา 3 ช่องของคำว่า Disgorge นี้ก็คือ Disgorge / Disgorged / Disgorged
โดยที่ทั้ง 3 ช่องต่างก็แปลว่า คาย, พ่น แต่มีหลักการนำไปใช้งานที่ต่างกัน ไปดูรายละเอียดกันเลย

กริยา 3 ช่องของ Disgorge: คาย, พ่น

ช่องที่ 1 (Base Form)ช่องที่ 2 (Past Simple)ช่องที่ 3 (Past Participle)แปลว่า
DisgorgeDisgorgedDisgorgedคาย, พ่น

สรุปกริยา 3 ช่อง Disgorge

Disgorge ช่อง 2 คือ Disgorged
Disgorge ช่อง 3 คือ Disgorged

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า คาย, พ่น แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

Disgorge แปลว่า?

Disgorge มีความหมายว่า:

  1. (vt) พ่น, ขับออก, ระบาย, สำรอก, คาย

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Disgorge

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน