กริยา 3 ช่อง: Blow Down ช่อง 2 Blow Down ช่อง 3

คำว่า Blow Down แปลว่า ระเบิดลง ซึ่ง กริยา 3 ช่องของคำว่า Blow Down นี้ก็คือ Blow Down / Blew Down / Blown Down
โดยที่ทั้ง 3 ช่องต่างก็แปลว่า ระเบิดลง แต่มีหลักการนำไปใช้งานที่ต่างกัน ไปดูรายละเอียดกันเลย

กริยา 3 ช่องของ Blow Down: ระเบิดลง

ช่องที่ 1ช่องที่ 2ช่องที่ 3แปลว่า
Blow DownBlew DownBlown Downระเบิดลง

สรุปกริยา 3 ช่อง Blow Down

Blow Down ช่อง 2 คือ Blew Down
Blow Down ช่อง 3 คือ Blown Down

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ระเบิดลง แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ

  • กริยา 3 ช่อง: Blow Down ช่อง 2 Blow Down ช่อง 3 คืออะไร, กริยาช่อง 1 Blow Down กริยาช่อง 2 Blew Down กริยาช่อง 3 Blown Down แปลว่า ระเบิดลง หมวด Irregular Verb หมวด Irregular Verb

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

Bet Blow Blow Away Blow In Blow Off Blow Out Blow Over Blow Up Burn Down Lie Down Wave Down Write Down

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ

 แสดงความคิดเห็น

 กริยา 3 ช่อง จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z